Savais-tu que l'expression «parler à travers son chapeau» est un anglicisme? Il vient de «to talk through one's hat». Au Québec, on l'utilise pour dire d'une personne qu'elle ne sait pas de
![Salutation élégante De Heloo D'expression D'homme Enlever Son Chapeau Illustration Stock - Illustration du affaires, plat: 182149163 Salutation élégante De Heloo D'expression D'homme Enlever Son Chapeau Illustration Stock - Illustration du affaires, plat: 182149163](https://thumbs.dreamstime.com/z/salutation-%C3%A9l%C3%A9gante-de-heloo-d-expression-homme-enlever-son-chapeau-%C3%A0-l-%C3%A2ge-victorian-ou-au-d%C3%A9but-du-si%C3%A8cle-182149163.jpg)
Salutation élégante De Heloo D'expression D'homme Enlever Son Chapeau Illustration Stock - Illustration du affaires, plat: 182149163
![D'où vient l'expression “démarrer sur les chapeaux de roues” ? - sécurité et prévention routière avec Zérotracas.com de MMA D'où vient l'expression “démarrer sur les chapeaux de roues” ? - sécurité et prévention routière avec Zérotracas.com de MMA](https://www.zerotracas.mma/image?root=ct/881281/980x/&width=980&file=/FCKeditor/UserFiles/Image/demarrer-sur-les-chapeaux-de-roues.jpg)